The Prose Works of Percy Bysshe Shelley, Volumen3Reeves and Turner, 1880 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 9
Página viii
... MENEXENUS 290 A PORTION OF PLATO'S MENEXENUS , OR THE FUNERAL ORATION 291 PAGE TRANSLATIONS - continued EDITOR'S NOTE BEFORE FRAGMENTS OF THE viii CONTENTS . Letter of Messrs Ballantyne & Co concerning The Wander- ing.
... MENEXENUS 290 A PORTION OF PLATO'S MENEXENUS , OR THE FUNERAL ORATION 291 PAGE TRANSLATIONS - continued EDITOR'S NOTE BEFORE FRAGMENTS OF THE viii CONTENTS . Letter of Messrs Ballantyne & Co concerning The Wander- ing.
Página 153
... Menexenus , and passages from The Republic . In the first we have another admirable specimen of Socratic irony . In the latter the opinions and views of Plato enounced in The Republic , which appeared re- markable to Shelley , are ...
... Menexenus , and passages from The Republic . In the first we have another admirable specimen of Socratic irony . In the latter the opinions and views of Plato enounced in The Republic , which appeared re- markable to Shelley , are ...
Página 288
... far more honourable . SOCRATES . It is better both for you and for us , O Ion , to say that you are the inspired , and not the learned , eulogist of Homer . A PORTION OF MENEXENUS , OR THE FUNERAL ORATION ; 288 TRANSLATIONS .
... far more honourable . SOCRATES . It is better both for you and for us , O Ion , to say that you are the inspired , and not the learned , eulogist of Homer . A PORTION OF MENEXENUS , OR THE FUNERAL ORATION ; 288 TRANSLATIONS .
Página 290
... . Shelley in the first volume of the Essays , Letters & c . ( 1840 ) . See the remarks on it at page 153 of the present volume . - H . B. F. ] A PORTION OF MENEXENUS , OR THE FUNERAL ORATION ; EDITOR'S NOTE BEFORE A PORTION OF MENEXENUS.
... . Shelley in the first volume of the Essays , Letters & c . ( 1840 ) . See the remarks on it at page 153 of the present volume . - H . B. F. ] A PORTION OF MENEXENUS , OR THE FUNERAL ORATION ; EDITOR'S NOTE BEFORE A PORTION OF MENEXENUS.
Página 291
Percy Bysshe Shelley Harry Buxton Forman. A PORTION OF MENEXENUS , OR THE FUNERAL ORATION ; TRANSLATED FROM PLATO . PERSONS OF THE DIALOGUE , SOCRATES and MENEXENUS . SOCRATES . WHENCE Comest thou , O Menexenus ? from the forum ? MENEXENUS ...
Percy Bysshe Shelley Harry Buxton Forman. A PORTION OF MENEXENUS , OR THE FUNERAL ORATION ; TRANSLATED FROM PLATO . PERSONS OF THE DIALOGUE , SOCRATES and MENEXENUS . SOCRATES . WHENCE Comest thou , O Menexenus ? from the forum ? MENEXENUS ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
admirable Agathon Alcibiades Ampelus Anthemion Apollo Apollodorus appeared Arch of Titus arches Aristodemus Aristophanes arms Athenæum Bacchus beautiful Caleb Williams Calliroë CANTO character child Coliseum countenance death delight desire Diotima discourse divine drama effect Eryximachus eternal evil excellent expression faculty father feel flower former editions fragment Frankenstein Gods Greeks hair harmony Hesiod Homer honour human HYGIEIA imagination immortal inspired language Laocoon letter Love Mandeville mankind manner Marsyas Medwin omits Medwin reads Medwin's version MENEXENUS mind moral Muse nature never Note object observe passion Pausanias perfect person Phædrus Plato pleasure poem poetical poetry poets portion possession praise previous editions produced PROSE PROSE.-VOL relation rhapsodist Rhododaphne ruins sculpture seems sense Shelley Papers Shelley read Shelley's Socrates soul speak spirit statue sublime sweet tender Thespia things thou thought tion transcript truth Uranian Venus verses whilst wonder words writings youth
Pasajes populares
Página 101 - A man, to be greatly good, must imagine intensely and comprehensively; he must put himself in the place of another and of many others; the pains and pleasures of his species must become his own. The great instrument of moral good is the imagination; and poetry administers to the effect by acting upon the cause.
Página 134 - Poets are the hierophants of an unapprehended inspiration; the mirrors of the gigantic shadows which futurity casts upon the present; the words which express what they understand not; the trumpets which sing to battle, and feel not what they inspire; the influence which is moved not, but moves. Poets are the unacknowledged legislators of the world.
Página 95 - And this springs from the nature itself of language, which is a more direct representation of the actions and passions of our internal being...
Página 128 - Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best minds.
Página 126 - The cultivation of poetry is never more to be desired than at periods when, from an excess of the selfish and calculating principle, the accumulation of the materials of external life exceed the quantity of the power of assimilating them to the internal laws of human nature. The body has then become too unwieldy for that which animates it.
Página 102 - A poet therefore would do ill to embody his own conceptions of right and wrong, which are usually those of his place and time, in his poetical creations, which participate in neither.
Página 129 - Poetry thus makes immortal all that is best and most beautiful in the world ; it arrests the vanishing apparitions which haunt the interlunations of life, and veiling them, or in language or in form, sends them forth among mankind...
Página 97 - Lord Bacon was a poet. His language has a sweet and majestic rhythm, which satisfies the sense, no less than the almost superhuman wisdom of his philosophy satisfies the intellect ; it is a strain which distends, and then bursts the circumference of the reader's mind, and pours itself forth together with it into the universal element with which it has perpetual sympathy.
Página 106 - The tragedies of the Athenian poets are as mirrors in which the spectator beholds himself, under a thin disguise of circumstance, stript of all but that ideal perfection and energy which every one feels to be the internal type of all that he loves, admires, and would become.
Página 101 - Poetry lifts the veil from the hidden beauty of the world, and makes familiar objects be as if they were not familiar; it reproduces all that it represents, and the impersonations clothed in its Elysian light stand thenceforward in the minds of those who have once contemplated them, as memorials of that gentle and exalted content which extends itself over all thoughts and actions with which it coexists.