Imágenes de páginas
PDF
EPUB

The promontory has a still steeper appearance from the north than from the south, rising almost perpendicular from the sea, and being, I should conceive, little less than 1000 feet in height. Strabo calls it Tò TO Eо góσwπоv, or the Face of God, (Strab. lib. 16. Pomp. Mela. lib. i. cap. 12.) and considers it as the end of Mount Libanus, though it is nearer the centre of its length. It is, however, by far the most prominent point which this range presents towards the sea, and might therefore have been thus considered by the mariners among the ancients, who are the persons that generally bestow the first names on places, and furnish the earliest information to hydrographers, for the construction of their charts.

We continued now along the sea shore at a short distance from its edge, and in two hours passed over a low projecting point, at the extremity of which was a Greek convent, called Deer Natoor. It was here that two English gentlemen, Mr. Davidson and Mr. Colter, were lodged, during the plague at Tripoly, in the year 1813, when both were ill of malignant fevers, and Mr. Colter fell a victim to the disease.

In the road above this we passed by the ruins of a building constructed of very large stones, with the posterns and architrave of a doorway still remaining, each of them of one block of stone. We saw no column here, nor any other remains of more extended buildings; but, it being the only place in which any vestiges are seen by the way, it may probably mark the site of the ancient Trieris, placed by Strabo between the promontory of the Face of God and Tripolis.

Our road now became extremely rugged over beds of rocks, and scarcely passable on horseback; and this continued until we reached Culmone, which occupied about an hour. This is a small village near the sea, with a mosque and minaret, and several gardens around it; being inhabited chiefly by Mohammedans. Above it, on the left, is a Greek convent called Belmont; and about half an hour beyond it another called Deer Yacoube, both seated high on the brow of the hill.

Here we entered on a sandy beach, and quickening our pace, we reached the gate of Tripoly, or Tarabolus, a few minutes after sunset. Directing our course to the house of Mr. Katchefflis, a Greek merchant who performs the duties of British consul there, we met a welcome reception, and were comfortably accommodated.

[graphic][subsumed][merged small]

STAY AT TRIPOLY, AND JOURNEY FROM THENCE ACROSS THE MOUNTAINS OF LEBANON TO BALBECK.

TUESDAY, April 23.-I had been charged by Lady Hester Stanhope, on my departure from Seyda, with the delivery of a pair of English pistols to Mustapha Baba, the governor here, which I had promised to present with my own hands, and accompany by the necessary explanations. Information was accordingly sent to him of my arrival, and my wish to pay him a visit when it might be convenient; and the answer returned was, that his affairs were to-day so pressing that he could wish my visit to be postponed until to-morrow. The day was therefore devoted to an examination of the town and its environs. The town of Tarabolus is situated at the foot of Lebanon, and from it extends out a flat triangular piece of land to the N.W. for the distance of nearly two miles; but on each side of this triangle, in the north-eastern and south-western bay, the sea reaches to within the distance of

[ocr errors]

less than a mile from the houses. The town is not regularly walled, though it has several gates of entrance; but on a hill which overlooks it on the S.E. is a large castle, of Saracen construction, which serves for the residence of the military. The whole of the buildings occupy a space of about two miles in circuit; and as the houses are generally crowded together, Tarabolus may be esteemed as inferior in size and population only to Aleppo, Damascus, and Jerusalem. The houses and magazines are inferior to those of Bairoot, and the bazārs to those of Accha, or Acre, though the streets are generally paved, and the markets and shops well furnished. There are in the town eleven mosques, chiefly having domes and minarets, and the largest of these is a very fine old building of the Saracenic order, with a court and fountain, and a number of old Arabic inscriptions. There are four Christian churches; two Greek, one Maronite, and one Latin in the convent of the Capuchins. The proportion of the population may be therefore judged from this; the Mohammedans being the most numerous, the Greek Christians next, and lastly the Catholics.

We noted only a few Osmanlies; but we saw here more persons wearing green turbans, as descendants of Mohammed, than even in Damascus itself, where they are particularly numerous.

The environs of Tarabolus are chiefly laid out in gardens, in which the orange and lemon trees abound. A fine stream, called Nahr-el-Meloueea, comes from the S.E., and flowing at the foot of the hill behind the castle, passes by the dwellings on the northeastern edge of the town, and discharges itself into the sea. Behind the castle in the valley is a coffee-house, visited as a place of recreation, to enjoy the sound of the water, the verdure, and the shade, and several other smaller ones are seated on its banks nearer the town.

There is a place called Bedoowé, also about two miles to the N.E. of the town, where is the tomb of a saint of that name, with a mosque raised thereon. Attached to this mosque is a circular basin of beautifully clear water, in which are kept a number of

[ocr errors]

fishes that are not suffered to be caught or eaten, out of respect to the memory of him who is buried near. We saw, I should conceive, not less than 2000 fishes within the circumference of less than 100 paces; some of them large enough to weigh five or six pounds, flat-headed, covered with fine scales, of a silver grey colour, and in excellent condition. There is a coffee-shed near this, at which we halted to refresh.

The cemeteries of Tarabolus are the most extensive I had ever seen for a town of its size, the population not exceeding 10,000, and the graves being, I should think, almost as numerous as in Damascus. This seems to confirm all that is said of the insalubrity of its air in summer; though the inhabitants happily believe that no place in Syria is more beautiful, or more healthy, than theirs, which they call Sham-el-Sogheere, Damascus the Little, or, as we should say, a miniature of the capital. The tombs are much more handsome than at Damascus, and more in the true Turkish style of Constantinople and Smyrna, all daily furnished with myrtle, freshly watered, and visited and strewed with flowers by surviving female relatives and friends.

[ocr errors]

After a busy day, we passed the evening with the family of Mr. Katchefflis, who had a young wife and four beautiful children; heard all his own history, and a hundred interesting anecdotes of celebrated travellers whom he had known, from Wortley Montagu onwards to later individuals journeying this way, as well as of affairs in the country, he having been thirty-five years consul here.

Wednesday, April 24.—We received word this morning, that the Aga would be prepared for our visit about three o'clock, or el-Assr, so that, having the forenoon at leisure, we set out after breakfast to go down to the Meena, or port, taking the following bearings of objects from our terrace before we left the house :

[ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]
« AnteriorContinuar »