Imágenes de páginas
PDF
EPUB

The glosse of gorgeous Courtes by thee did please mine eye,
A stately sight me thought it was to see the braue go by,
To see their feathers flaunte, to make [marke!] their straunge deuise,
To lie along in ladies lappes, to lispe, and make it nice.'"

To make it nice means nothing more nor less than to play the fool, or rather, to make a fool of yourself, faire le niais. In old English the French niais and nice, from similarity of form and analogy of meaning, naturally fused together in the word nice, which, by an unusual luck, has been promoted from a derogatory to a respectful sense. Gascoigne's lispe might have put Mr. Hazlitt on his guard, if he ever considered the sense of what he quotes. But he never does, nor of what he edits either. For example, in the "Smyth and his Dame" we find the following note: " Prowe, or proffe, is not at all uncommon as a form of profit. In the 'Seven Names of a Prison,' a poem printed in Reliquiæ Antiquæ, we have,

[ocr errors]

Quintum nomen istius foveæ ita probatum,

A place of proff for man to know bothe frend and foo.'"

Now proff and prow are radically different words. Prof here means proof, and if Mr. Hazlitt had read the stanza which he quotes, he would have found (as in all the others of the same poem) the meaning repeated in Latin in the last line, probacio amicorum.

But we wish to leave our readers (if not Mr. Hazlitt) in good humor, and accordingly we haye reserved two of his notes as bonnes bouches. In "Adam Bel," when the outlaws ask pardon of the king,

66 They kneled downe without lettyng

And each helde vp his hande."

To this passage (tolerably plain to those not too familiar with "our early literature") Mr. Hazlitt appends this solemn note: To hold up the hand was formerly a sign of respect or concurrence, or a mode of taking an oath;

and thirdly as a signal for mercy.
In all these senses it
has been employed from the most ancient times; nor is it
et out of practice, as many savage nations still testify
their respect to a superior by holding their hand [either
Cheir hands or the hand, Mr. Hazlitt !] over their head.
Touching the hat appears to be a vestige of the same
custom. In the present passage the three outlaws may
be understood to kneel on approaching the throne, and
to hold up each a hand as a token that they desire to
ask the royal clemency or favour. In the lines which are
ubjoined it [what?] implies a solemn assent to an oath :

'This swore the duke and all his men,
And all the lordes that with him lend,
And tharto to held they up thaire hand.'"

Minot's Poems, ed. 1825, p. 9.

The admirable Tupper could not have done better than this, even so far as the mere English of it is concerned. Where all is so fine, we hesitate to declare a preference, but, on the whole, must give in to the passage about touching the hat, which is as good as "mobbled queen." The Americans are still among the " savage nations" who "imply a solemn assent to an oath" by holding up the hand. Mr. Hazlitt does not seem to know that the question whether to kiss the book or hold up the hand was once a serious one in English politics.

But Mr. Hazlitt can do better even than this! Our readers may be incredulous; but we shall proceed to show that he can. In the "Schole-House of Women," among much other equally delicate satire of the other sex (if we may venture still to call them so), the satirist undertakes to prove that woman was made, not of the rib of a man, but of a dog :

*The to is, we need not say, an addition cf Mr. Fazlitt's. What faith can we put in the text of a man who so often cepies even his quotations inaccurately?

"And yet the rib, as I suppose,

That God did take out of the man
A dog vp caught, and a way gose
Eat it clene; so that as than
The woork to finish that God began
Could not be, as we haue said,
Because the dog the rib conuaid.

A remedy God found as yet;
Out of the dog he took a rib."

Mr. Hazlitt has a long note on way gose, of which the first sentence shall suffice us: "The origin of the term way-goose is involved in some obscurity." We should think so, to be sure! Let us modernize the spelling and grammar, and correct the punctuation, and then see how it looks:

"A dog up caught and away goes,
Eats it up."

We will ask Mr. Hazlitt to compare the text, as he prints it, with

"Into the hall he gose." (Vol. III. p. 67.)

We should have expected a note here on the "hall hegoose." Not to speak of the point of the joke, such as it is, a goose that could eat up a man's rib could only be matched by one that could swallow such a note, -or write it!

We have made but a small florilegium from Mr. Hazlitt's remarkable volumes. His editorial method seems to have been to print as the Lord would, till his eye was caught by some word he did not understand, and then to make the reader comfortable by a note showing that the editor is as much in the dark as he. We are profoundly thankful for the omission of a glossary. It would have been a nursery and seminary of blunder. To expose pretentious charlatanry is sometimes the unpleasant duty of a reviewer. It is a duty we never seek, and should not have assumed in this case but for the impertinence with

which Mr. Hazlitt has treated dead and living scholars, the latchets of whose shoes he is not worthy to unloose, and to express their gratitude to whom is, or ought to be, a pleasure to all honest lovers of their mother-tongue. If he who has most to learn be the happiest man, Mr. Hazlitt is indeed to be envied; but we hope he will learn a great deal before he lays his prentice hands on Warton's "History of English Poetry," a classic in its own way. If he does not learn before, he will be likely to learn after, and in no agreeable fashion.

EMERSON THE LECTURER.

T is a singular fact, that Mr. Emerson is the most steadily attractive lecturer in America. Into that somewhat cold-waterish region adventurers of the sensational kind come down now and then with a splash, to become disregarded King Logs before the next season. But Mr. Emerson always draws. A lecturer now for something like a third of a century, one of the pioneers of the lecturing system, the charm of his voice, his manner, and his matter has never lost its power over his earlier hearers, and continually winds new ones in its enchanting meshes. What they do not fully understand they take on trust, and listen, saying to themselves, as the old poet of Sir Philip Sidney,

"A sweet, attractive, kind of grace,

A full assurance given by looks,

Continual comfort in a face,

The lineaments of gospel books."

We call it a singular fact, because we Yankees are thought to be fond of the spread-eagle style, and nothing can be more remote from that than his. We are reckoned a practical folk, who would rather hear about a new air-tight stove than about Plato; yet our favorite teacher's practicality is not in the least of the Poor Richard variety. If he have any Buncombe constituency, it is that unrealized commonwealth of philosophers which Plotinus proposed to establish; and if he were to make an almanac, his directions to farmers would

« AnteriorContinuar »