Imágenes de páginas
PDF
EPUB

incompatibility, some antithesis, between correctness and creative power. We rather suspect that this notion arises merely from an abuse of words, and that it has been the parent of many of the fallacies which perplex the science of criticism. What is meant by correctness in poetry? If by correctness be meant the conforming to rules which have their foundation in truth and in the principles of human nature, then correctness is only another name for excellence. If by correctness be meant the conforming to rules purely arbitrary, correctness may be another name for dulness and absurdity.

A writer who describes visible objects falsely, and violates the propriety of character, a writer who makes the mountains "nod their drowsy heads" at night, or a dying man take leave of the world with a rant like that of Maximin,1 may be said, in the high and just sense of the phrase, to write incorrectly. He violates the first great law of his art. His imitation is altogether unlike the thing imitated. The four poets who are most eminently free from incorrectness of this description are Homer, Dante, Shakespeare, and Milton. They are therefore, in one sense, and that the best sense, the most correct of poets.

When it is said that Virgil, though he had less genius than Homer, was a more correct writer, what sense is attached to the word correctness? Is it meant that the story of the Æneid is developed more skilfully than that of the Odyssey? that the Roman describes the face of the external world, or the emotions of the mind, more accurately than the Greek? that the characters of Achates and Mnestheus are more nicely discriminated, and more consistently supported, than those of Achilles, of Nestor, and of Ulysses? The fact incontestably is that, for every violation of the fundamental laws of poetry which can be found in Homer, it would be easy to find twenty in Virgil.

Troilus and Cressida is perhaps of all the plays of Shakesspeare that which is commonly considered as the most incorrect. Yet it seems to us infinitely more correct, in the sound sense of the term, than what are called the most correct plays of the most correct dramatists. Compare it, for example, with the Iphigénie of Racine. We are sure that the Greeks of Shakespeare bear a far greater resemblance than the Greeks of Ra

1 In Dryden's Tyrannic Love.

cine to the real Greeks who besieged Troy; and for this reason, that the Greeks of Shakespeare are human beings, and the Greeks of Racine mere names, mere words printed in capitals at the head of paragraphs of declamation. Racine, it is true, would have shuddered at the thought of making a warrior at the siege of Troy quote Aristotle. But of what use is it to avoid a single anachronism, when the whole play is one anachronism, the sentiments and phrases of Versailles in the camp of Aulis? In the sense in which we are now using the word correctness, we think that Sir Walter Scott, Mr. Wordsworth, Mr. Coleridge, are far more correct poets than those who are commonly extolled as the models of correctness, - Pope, for example, and Addison. The single description of a moonlight night in Pope's Iliad contains more inaccuracies than can be found in all the Excursion. There is not a single scene in Cato 1in which all that conduces to poetical illusion, all the propriety of character, of language, of situation, is not more grossly violated than in any part of The Lay of the Last Minstrel. No man can possibly think that the Romans of Addison resemble the real Romans so closely as the moss-troopers of Scott resemble the real moss-troopers. Wat Tinlinn and William of Deloraine are not, it is true, persons of so much dignity as Cato. But the dignity of the persons represented has as little to do with the correctness of poetry as with the correctness of painting. We prefer a gypsy by Reynolds to His Majesty's head on a signpost, and a Borderer by Scott to a senator by Addison.

In what sense, then, is the word correctness used by those who say, with the author of The Pursuits of Literature,2 that Pope was the most correct of English poets, and that next to Pope came the late Mr. Gifford? What is the nature and value of that correctness the praise of which is denied to Macbeth, to Lear, and to Othello, and given to Hoole's translations and to all the Seatonian prize-poems? We can discover no eternal rule, no rule founded in reason and in the nature of things, which Shakespeare does not observe much more strictly than Pope. But if by correctness be meant the conforming to a narrow legislation which, while lenient to the mala in se, multi

[blocks in formation]

plies without the shadow of a reason the mala prohibita,1—if by correctness be meant a strict attention to certain ceremonious observances, which are no more essential to poetry than etiquette to good government, or than the washings of a Pharisee to devotion, then, assuredly, Pope may be a more correct poet than Shakespeare; and, if the code were a little altered, Colley Cibber might be a more correct poet than Pope. But it may well be doubted whether this kind of correctness be a merit, nay, whether it be not an absolute fault

It would be amusing to make a digest of the irrational laws which bad critics have framed for the government of poets. First in celebrity and in absurdity stand the dramatic unities of place and time. No human being has ever been able to find anything that could, even by courtesy, be called an argument for these unities, except that they have been deduced from the general practice of the Greeks. It requires no very profound examination to discover that the Greek dramas, often admirable as compositions, are, as exhibitions of human character and human life, far inferior to the English plays of the age of Elizabeth. Every scholar knows that the dramatic part of the Athenian tragedies was at first subordinate to the lyrical part It would, therefore, have been little less than a miracle if the laws of the Athenian stage had been found to suit plays in which there was no chorus. All the greatest masterpieces of the dramatic art have been composed in direct violation of the unities, and could never have been composed if the unities had not been violated. It is clear, for example, that such a character as that of Hamlet could never have been developed within the limits to which Alfieri confined himself. Yet such was the reverence of literary men during the last century for the unities, that Johnson, who, much to his honour, took the opposite side, was, as he says, "frightened at his own temerity," and "afraid to stand against the authorities which might be produced against him."

There are other rules of the same kind without end. "Shakespeare," says Rymer,2 "ought not to have made Othello black;

1 Mala in se are actions essentially criminal; mala prohibita are actions made criminal only by law.

2 In A Short View of Tragedy, 1692.

for the hero of a tragedy ought always to be white." "Milton," says another critic, "ought not to have taken Adam for his hero; for the hero of an epic poem ought always to be victorious." "Milton," says another, "ought not to have put so many similes into his first book; for the first book of an epic poem ought always to be the most unadorned. There are no similes in the first book of the Iliad." "Milton," says another, "ought not to have placed in an epic poem such lines as these:

While thus I called, and strayed I knew not whither."

And why not? The critic is ready with a reason—a lady's reason. "Such lines," says he, "are not, it must be allowed, unpleasing to the ear; but the redundant syllable ought to be confined to the drama, and not admitted into epic poetry." As to the redundant syllable in heroic rhyme on serious subjects, it has been, from the time of Pope downward, proscribed by the general consent of all the correct school. No magazine would have admitted so incorrect a couplet as that of Drayton:

As when we lived untouch'd with these disgraces,
When as our kingdom was our dear embraces.

Another law of heroic rhyme which, fifty years ago, was considered as fundamental, was that there should be a pause, a comma at least, at the end of every couplet. It was also provided that there should never be a full stop except at the end of a line. Well do we remember to have heard a most correct judge of poetry revile Mr. Rogers for the incorrectness of that most sweet and graceful passage,

Such grief was ours

[ocr errors]

it seems but yesterday
When in thy prime, wishing so much to stay,
'T was thine, Maria, thine without a sigh
At midnight in a sister's arms to die.
Oh thou wert lovely; lovely was thy frame,
And pure thy spirit as from heaven it came;
And when recalled to join the blest above
Thou diedst a victim to exceeding love,

Nursing the young to health. In happier hours,
When idle Fancy wove luxuriant flowers,

Once in thy mirth thou badst me write on thee;
And now I write what thou shalt never see.1

[ocr errors]

Sir Roger Newdigate is fairly entitled, we think, to be ranked among the great critics of this school. He made a law that none of the poems written for the prize which he established at Oxford should exceed fifty lines. This law seems to us to have at least as much foundation in.reason as any of those which we have mentioned, — nay, much more, for the world, we believe, is pretty well agreed in thinking that the shorter a prize poem is, the better. We do not see why we should not make a few more rules of the same kind; why we should not enact that the number of scenes in every act shall be three or some multiple of three, that the number of lines in every scene shall be an exact square, that the dramatis persone shall never be more or fewer than sixteen, and that, in heroic rhymes, every thirtysixth line shall have twelve syllables. If we were to lay down these canons, and to call Pope, Goldsmith, and Addison incorrect writers for not having complied with our whims, we should act precisely as those critics act who find incorrectness in the magnificent imagery and the varied music of Coleridge and Shelley.

The correctness which the last century prized so much resembles the correctness of those pictures of the garden of Eden which we see in old Bibles. We have an exact square, enclosed by the rivers Pison, Gihon, Hiddekel, and Euphrates, each with a convenient bridge in the centre, rectangular beds of flowers, a long canal, neatly bricked and railed in; the tree of knowledge, clipped like one of the limes behind the Tuileries, standing in the centre of the grand alley, the snake twined round it, the man on the right hand, the woman on the left, and the beasts drawn up in an exact circle round them. In one sense the picture is correct enough. That is to say, the squares are correct, the circles are correct; the man and the woman are in a most correct line with the tree; and the snake forms a most correct spiral. But if there were a painter so gifted that he could place on the canvas that glorious paradise seen by the interior eye of him whose outward sight had failed with long

1 From Samuel Rogers's "Human Life."

« AnteriorContinuar »