He sees this waefu' reaving, The rage o' dastard knave, He saw our deeds of bravery, And He'll reward the brave. Though all we had was given I still had hopes that Heaven The day is dawn'd in heaven To right our nation's wrang. I hae thought lang for thee; O sing to your harp, my Mary, An' sound its bonniest key! OH-HON, OH RIGH! Is a trivial song, written to a simple Gaelic air of a cross It is harmonized by Smith. measure. Он-нON, Oh righ! there's something wanting, Oh-hon, oh righ! I'm weary; For nae young, blithe, or bonny lad Comes o'er the knowe to cheer me. When the day Wears away, Sad I look adown the valley; Ilka sound Wi' a stound Sets my heart a-thrilling. When I see the plover rising, Or the curlew wheeling, Then I trow some bonny lad Is coming to my shieling. Why should I Sit and sigh, While the greenwood blooms sae bonny? Laverocks sing, Flowerets spring— A' but me are cheery. My wee cot is blest and happy O'tis neat and cleanly! Sweet the brier that blooms beside Kind the heart that's lanely! Come away, Dinna stay, Herd, or hind, or boatman laddie I hae now Kid an' ewe, Goud an' gear to gain ye. THE FRAZER'S IN THE CORREI Is one of those Jacobite things, relating to the persecuted state of the Highlanders after the slaughter at Culloden, of which I have written so many. The air is originally to be found in Captain Frazer's collection, but is well harmonized by Mr Dewar in the Border Garland, last edition. "WHERE has your daddy gone, my little May? Saw you the red-coats rank on the ha' green ? Gae speer at the maiden that sits by the sea; The red-coats were here, and it wasna for good, For the raven's grown hoarse wi' the waughtin' o' blood. “O listen, auld carle, how roopit his note, The blood o' the Frazer's too hot for his throat; I trow the black traitor's of Sassenach breed, "Sweet little maiden, why talk you of death? The raven's our friend, and he's croaking in wrath; He will not pick eye from a bonneted head, Nor mar the loved form by the tartans that's clad. "Auld carle greybeard, a friend you should be, I sought them last night with the haunch of the deer, |