Die Grundlagen der Volkswirtschaft

Portada
G. Fischer, 1923 - 296 páginas

Dentro del libro

Páginas seleccionadas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 160 - Labour alone, therefore, never varying in its own value, is alone the ultimate and real standard by which the value of all commodities can at all times and places be estimated and compared.
Página 163 - The value of any commodity, therefore, to the person who possesses it, and who means not to use or consume it himself, but to exchange it for other commodities, is equal to the quantity of labour which it enables him to purchase or command. Labour, therefore, is the real measure of the exchangeable value of all commodities.
Página 87 - Happily, there is nothing in the laws of Value which remains for the present or any future writer to clear up; the theory of the subject is complete...
Página 80 - What is prudence in the conduct of every private family, can scarce be folly in that of a great kingdom. If a foreign country can supply us with a commodity cheaper than we ourselves can make it, better buy it of them with some part of the produce of our oWn industry, employed in a way in which we have some advantage.
Página 214 - Europe, the determining cause is, not so much these physical peculiarities, as the skill and energy of man. Formerly the richest countries were those in which nature was most bountiful; now the richest countries are those in which man is most active. For in our age of the world, if nature is parsimonious, we know how to compensate her deficiencies. If a river is difficult to navigate, or a country difficult to traverse, our engineers can correct the error, and remedy the evil. If we have no rivers,...
Página 100 - Der Mensch, dem die Wahl zwischen mehreren Genüssen freisteht, dessen Zeit aber nicht ausreicht, alle vollaus sich zu bereiten, muß, wie verschieden auch die absolute Größe der einzelnen Genüsse sein mag, um die Summe seines Genusses zum Größten zu bringen, bevor er auch nur den größten sich vollaus bereitet, sie alle teilweise bereiten, und zwar in einem solchen Verhältnis, daß die Größe eines jeden Genusses in dem Augenblick, in welchem seine Bereitung abgebrochen wird, bei allen noch...
Página 163 - The real price of every thing, what every thing really costs to the man who wants to acquire it, is the toil and trouble of acquiring it. What every thing is really worth to the man who has acquired it, and who wants to dispose of it or exchange it for something else, is the toil and trouble which it can save to himself, and which it can impose upon other people.
Página 161 - Equal quantities of labour, at all times and places, may be said to be of equal value to the labourer. In his ordinary state of health, strength, and spirits ; in the ordinary degree of his skill and dexterity, he must always lay down the same portion of his ease, his liberty, and his happiness.
Página 151 - Als Gebrauchswerte sind die Waren vor allem verschiedener Qualität, als Tauschwerte können sie nur verschiedener Quantität sein, enthalten also kein Atom Gebrauchswert".
Página 151 - Gesellschaftlich notwendige Arbeitszeit ist Arbeitszeit, erheischt, um irgendeinen Gebrauchswert mit den vorhandenen gesellschaftlich-normalen Produktionsbedingungen und dem gesellschaftlichen Durchschnittsgrad von Geschick und Intensität der Arbeit darzustellen.

Información bibliográfica