Where Mars before had took possession. To love Alphonsus, and become his spouse? IPHI. Ay, if the high Alphonsus could vouchsafe To entertain me as his wedded spouse. ALPHON. If that he could! What, do'st thou doubt of that? Jason did jet* whenas he had obtain❜d CARI. But what says Fausta to her daughter's choice? FAU. Fausta doth say, the Gods have been her friends, To let her live to see Iphigena Bestowed so unto her heart's content. ALPHON. Thanks, mighty empress, for your gen And if Alphonsus can at any time With all his power requite this courtesy, You shall perceive how kindly he doth take [tleness; [Exit Albinius; bring forth Amurack. Most mighty Turk, I with my warlike son, Alphonsus, loathing that so great a prince As you should live in such unseemly sort, Have sent for you to proffer life or death; AMU. Now, Amurack, advise thee what thou sayest; Death is thy share, but if that thou consent, Into the hands of such a beggar's brat? Alphonsus is the son unto a king: What then? then worthy of thy daughter's love. She is agreed, and Fausta is content; Then Amurack will not be discontent. [Take Iphigena by the hand, give her to Alphonsus. Here, brave Alphonsus, take thou at my hand Iphigena, I give her unto thee; And for her dowry, when her father die, Thou shalt possess the Turkish empery. Take her, I say, and live king Nestor's years: So would the Turk, and all his noble peers. ALPHON. Immortal thanks I give unto your Grace. AMU. As you do will, we jointly do agree. [Exeunt omnes. 1 Enter VENUS, with the MUSES, and say: VEN. Now, worthy Muses, with unwilling mind, In honour of dame Danae's luckless death; [Exit Venus; or, if you can conveniently, let a CAL. Adieu, you sacred goddess of the sky. Well, loving sisters, since that she is gone, Come, let us haste unto Parnassus' hill As Cytherea did lately will. MELPOM. Then make you haste her mind for to fulfill. [Exeunt omnes, playing on their instruments. |