Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[blocks in formation]

PRESENT.-Hast thou no diamonds? Have you no 2indulgent 'parents?

[blocks in formation]

PRETERIT INDEFINITE.-Hast thou not had contempt and even hatred même haîne f

mépris m.

for that man? Have you not had better examples? IMPERFECT.—

[blocks in formation]

meilleur exemple m.

Had they not 2inattentive 'children?

sévère censeur m.

enfant m.

PLUPERFECT.-Had I not had other views?. Had we not had amethysts,

rubies, and topazes?

autre vue? f.

améthyste f. PRETERIT DEFINITE.-Had I no great wrongs

rubis m.
topaze f.
Had we not 2perfidious 'friends?

used 2far-fetched 'expressions?

perfide

f.

? tort m.

PRETERIT ANTERIOR.-Had he not

Had they not excellent models? modèle m.

eu très-recherché FUTURE ABSOLUTE.-Wilt thou not lead a 2more regular life? Will

[blocks in formation]

you not have 2fashionable 'gowns? FUTURE ANTERIOR.-Shall I have à la mode robe f.

had no sweetmeats? Shall we not have had a good preacher ?

confiture f.?

CONDITIONAL.

PRESENT.-Should she not have 2clear 3and 4just 'ideas?

clair

prédicateur m.

Would

[blocks in formation]

NOTE.-The verb être, to be, must of course be thoroughly learned before the fol!owing exercises are written.

EXERCISES ON ETRE, TO BE.-See Verbs, page 24.

INDICATIVE.

PRESENT.-I am very glad to see you.

that book? Is she

aise de voir really amiable? véritablement

Art thou not pleased with satisfait de

We are happy. Are you heureux.

not too condescending? Are your friends still in London?

complaisant?

encore à Londres ?

* About such sentences, see Verbs, page 8, art. 63.

PRETERIT INDEFINITE.-Have I not been constant? Hast thou alway

been steady? She has been faithful. Have we been firm and courage.

[blocks in formation]

ferme Have those men always been good

IMPERFECT. I was too busy to see you. Wast not thou

occupé pour recevoir

troublesome? Was this girl idle? Were we not too untractable? You importun? fille paresseux ? indocile?

were not 2quiet enough. They were vain, frivolous, and coquettish. tranquille assez. f. frivole coquette.

PLUPERFECT. I had hitherto been very indifferent. Hadst thou not

jusqu'alors

insouciant.

Deen too imprudent? Had his wife been sufficiently modest and

épouse

assez

reserved ? We had not yet been sufficiently attentive.

appliqué. They had not been grateful.

réservé ?
been envious and jealous?

encore

jaloux?

PRETERIT DEFINITE.-Perhaps

Peut-être que

reconnaissant.

assez

Had you

I was not sufficiently prudent.

Wast thou 2discreet 'enough on that occasion?

[blocks in formation]

assez

Was not that princess

Were you not too hasty?

FUTURE ABSOLUTE.-To-morrow I shall be (at home)

princesse

prompt7

till

chez-moi jusqu'à

(twelve o'clock.) Wilt thou always be restless, brutal, and sour?

midi

Will
*Monsieur
more diligent?

inquiet, bourru, chagrin ? your father be (at home) this evening? Shail we not be

[blocks in formation]

Will you always then 'be capricious, obstinate, and donc quinteux, opiniàtre,

particular? Will not your scholars be troublesome!

pointilleux ?

écolier incommode?

FUTURE ANTERIOR.-Shall I not have been too severe ? Thou writ

have been too distrustful.

défiant.

Will not his sister have been whimsical and

8œur

fantasque

capricious? Shall we not have been 2eager enough? Will you not

empressé

have been inconsiderate? Will not the judges have been just?

[blocks in formation]

* 256. It is customary, through respect, in speaking of a person's relations, to prefix to the name Mr., Mrs., or Miss: thus we say, Monsieur votre père; Monsieur vore frère; Madame votre mère; Mademoiselle votre sour, &c.

[ocr errors]

Would'st thou

CONDITIONAL PRESENT.-I would not be so rash.

téméraire.

be as consistent in thy behaviour as in thy language? Would not conséquent dans conduite f. propos m. pl. his son be ready in time? Should we be always incorrigible? You would fils not be 'disinterested 'enough. Would not those ladies be always virtuous ? vertueux ?

prêt à

désintéressé

dame

PAST. (Had it not been for) your instructions, I should have been

Sans

proud and haughty.

dédaigneux hautain.

conseil m. Would'st thou not have been malicious and malin

sarcastic? Would that man have been SO destitute of common sense? ricaneur? tellement dépourvu bon sens? Certainly we should not have been so ridiculous. Would you not have been si ridicule.

indulgent? plus complaisant?

more kind and
doux
IMPERATIVE.-Be liberal. Do not be so lavish.

They would not have been so ungenteel

sing.

table, humane, and prudent.

humain

malhonnête.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

257. As the third person singular and plural of the imperative mood belong rather to the subjunctive, they are there exemplified.

258. Before the subjunctive can form a complete sense, it must be preceded by another verb. For the sake of brevity, therefore, complete sentences will only be given on the present tense. This remark applies alike to the four conjugations.

[blocks in formation]

PRETERIT.-That I should have been so hasty and impatient. That

emporté si

thou should'st have been so (puffed up) with pride. That she should have

bouffi de

been so fickle. That we should have been so (headstrong). That you should

têtu.

volage. have been so avaricious. That they should have been so unreasonable. déraisonnable.

avare.

259. Observe, the verb être serves as an auxiliary to conjugate the passive verbs through all their tenses, the compound tenses of the pron minal verbs, and those of about fifty neuter verbs. See VERBS, p. 162.

† See page 76, art. 251.

IMPERFECT. That I should not be humane and generous. That thou

[blocks in formation]

PLUPERFECT.-That I might have been more studious.

That thou

ight'st have been more circumspect. That she might have been more circonspect.

attentive to her duty. devoir m. pl.

[blocks in formation]

That we might have been less addicted to livré à That you might have been more assiduous and more assidu

That they might have been less daring.

har di.

First Conjugation in ER.

See VERBS, page 34 and following, and 48 and following.

plus

NOTE.-The verb parler, to speak, must of course be thoroughly learned before the following exercises are written.

260. OBSERVE, that in the following exercises the French verbs, which are found under the English verbs, are in the infinitive present; it is for the student to put them in the tenses required by the meaning of the English sentences.

261. Adverbs, with few exceptions, must be placed after the verb in simple tenses, and between the auxiliary and the participle in compound tenses, when this adverb is only a single word.

EXERCISES ON THE FIRST CONJUGATION IN ER. INDICATIVE PRESENT.-I willingly give

volontiers donner

Do I prefer pleasure to my duty? préférer art. m.

enemies? He does not propose 2salutary

ennemi ?

sincèrement

devoir m.

proposer un

art.

that plaything to your sister.

joujou m.

Dost thou not irritate thy irriter

'advice to his friends. We avis m.

peace and tranquillity. We do not neglect

f.

ne négliger please 'you. Do you not admire the beauty of that

sincerely love

art. paix f.

(any thing) to

paysage m.

rien pour plaire

[blocks in formation]

landscape? Do not your parents comfort the afflicted? They

(make use of) all

employer

[blocks in formation]

art. moyen m. pl. pour réussir.

PRETERIT INDEFINITE.-I have (given up) my

[blocks in formation]

watches with my sister? Has the

céder

cousin. Hast thou not exchanged

changer de montre

tutor given fine engravings to his pupil?

précepteur

gravure f.

aventure f.

(a long while) of your adventure.

We have spoken

pupille m.

Have you not insisted (too much)

long-temps upon that point? Have your aunts prepared their

[blocks in formation]

tante préparer

[blocks in formation]

IMPERFECT. I unceasingly thought of my misfortunes.

sans cesse penser à

dread his presence and firmness?

redouter

f.

[blocks in formation]

sa fermeté ?

Didst thou

[blocks in formation]

Did not that woman accuse her friend of accuser amie f.

We did not protect that bad man. You despised a

légèreté f.
2vain erudition.

f.

[blocks in formation]

Did the Romans disdain so 4weak 'an enemy?
Romain dédaigner faible
cups of the flowers.

[blocks in formation]

m.

calice m.

fleur.

[blocks in formation]

malheureusement sans

Had his father rejected these advantageous 'offers?

épouser

[blocks in formation]

PRETERIT DEFINITE.-Did I not gladly give peaches and flowers

[blocks in formation]

not your cousin relate that charming history with (a great deal) of

[blocks in formation]

avec beaucoup He lightly judged of my intentions. Did we not shew légèrement juger

montrer

courage, constancy, and firmness? Did you visit the grotto and the

[blocks in formation]

PRETERIT ANTERIOR.-I had soon wasted my money and exhausted

my resources.

bientôt manger argent m.

tôt

épuiser Had not

assez

Hadst thou (very soon) reinforced thy party? ressource f. vite renforcer parti m. Alexander soon surmounted all obstacles? We had not 2soon 'enough Alexandre surmonter tous art. nı. shut the shutters, and (let down) the curtains. Had you not quickly fermer volet dined? In (the twinkling) of an eye, they had dispersed the mob. diner ? Dans

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]
« AnteriorContinuar »