Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Philippines may designate any other officer or employee to perform the duties of the office or may provisionally appoint thereto any suitable person not in the service. In the meantime the duties of the provincial governor shall be discharged by a member of the provincial board who shall have been previously authorized by the provincial governor. In making such designation, the authority may be limited to the performance, during the absence of the governor from the provincial capital, of such of his duties as can be conveniently performed at the capital or it may be limited to the performance of specific acts or classes of acts. Every such designation shall be in writing and shall be spread upon the minutes of the provincial board. Copies of all the resolutions of the provincial board and executive orders of the provincial governor shall be furnished the Department of the Interior, under such regulations as said department may prescribe."

"SEC. 2637. (a) Refusal of or delay in granting inspec tors or poll clerks.-Any member of a board or municipal council who refuses or fails to vote for the appointment of the inspectors or poll clerks to which a party is entitled by law, on the date appointed by law, or who shall in any manner delay such appointment, shall be punished by imprisonment for not less than six months nor more than four years, and by a fine of not less than six hundred pesos nor more than four thousand pesos, and in all cases by deprivation of the right of suffrage and disqualification from public office for a period of not more than five years.

"(b) Refusal to call in due time meeting for appointment of inspectors and poll clerks.-Any mayor or person acting in his stead who refuses or fails to call a meeting of the members of the municipal board or council to give the same sufficient time to proceed to appoint the election inspectors and poll clerks at the time and in accordance with the provisions established by law, shall be punished by imprisonment for not less than six months nor more than four years, and by a fine of not less than six hundred pesos nor more than four thousand pesos, and in all cases

by deprivation of the right of suffrage and disqualification from public office for a period of not more than five years.

“(c) Unlawful continuation in office of inspector or poll clerk. Any election inspector or poll clerk who continues in office after his right to do so has terminated for any of the reasons provided for by law, shall not be entitled to receive compensation for the services rendered by him and shall be punished by imprisonment for not less than three months nor more than two years, and by a fine of not less than three hundred pesos nor more than two thousand pesos, and in all cases by deprivation of the right of suffrage and disqualification from public office for a period of not more than five years.

“(d) Offenses in connection with registration of voters. Any inspector or poll clerk who enters upon any registry or poll list or causes or allows to be entered thereon the name of any person as a voter in a precinct who is not a voter thereof or has not filed the required affidavit in due form, or who keeps in the list the name of a person who has requested that his name be excluded or whose name has been ordered excluded by the competent court, or who knowingly includes or keeps in the list the name of a deceased person or a person who has incurred any of the disqualifications for being a voter provided by law, and any election inspector who refuses or votes to refuse or willfully neglects to enter the name of any qualified applicant upon the registry list, or who prevents or seeks to prevent the registration of any legally qualified voter, or who transfers or allows the transfer of the name of a voter from the election precinct in which he resides to another precinct without application therefor having been made by the voter, or who alters the spelling of the name of a voter, or who fails to make sure that the names of the voters transcribed in the copy of the list in his possession have been copied correctly from the original registry list, or who is guilty of any fraud or corrupt conduct in the performance of his duties in connection with the registration of voters in the registry list, shall be punished by imprisonment for not less than six months nor more than

four years, and by a fine of not less than six hundred pesos nor more than four thousand pesos, and in all cases by deprivation of the right of suffrage and disqualification from public office for a period of not more than five years. "(e) Punishable omissions of inspectors and poll clerks.Any election inspector or poll clerk who fails to publish the registry list of his precinct or transmit the same to the proper authorities within the term fixed by law, or who refuses or fails to give to a watcher a correct certificate of the number of votes cast in an election precinct for said candidate and for each of the latter's opponents, although such was requested of him in the polling place after the publication of the result of the canvass therein, or who deprives voters or watchers of any right granted them by law, or who fails to deliver the keys of the ballot boxes to the provincial commander or his authorized representative, and any private individual or officer inducing or aiding the election inspectors and poll clerks to commit any of the aforesaid acts or be guilty of any of the aforesaid omissions or committing the same himself, shall be punished by imprisonment for not less than three months nor more than two years, and by a fine of not less than three hundred pesos nor more than two thousand pesos, and in all cases by deprivation of the right of suffrage and disqualification from public office for a period of not more than four years.

"(f) Punishable omissions of municipal treasurer.-Any municipal treasurer who violates the provisions of section four hundred and twenty-nine of the Election Law or fails to publish the list of voters or its supplements as provided for in said law, shall be punished by imprisonment for not less than two months nor more than one year, or by a fine of not less than two hundred pesos nor more than one thousand pesos."

"SEC. 2645. Perjury in election matters.-(a) Any person who knowingly takes or subscribes any false oath, affidavit, or affirmation before any election officer, or before any court or other officer in relation to any material fact in any registration or election proceeding, shall be punished

by imprisonment for not less than one month nor more than two years, and by a fine of not less than one hundred pesos nor more than one thousand pesos, and in all cases by deprivation of the right of suffrage and disqualification from public office for a period of not more than four years. "(b) Any candidate convicted of having directly or indirectly spent in the election campaign, for the purpose of furthering his candidacy, more than is authorized by law, shall be punished by imprisonment for not less than six months nor more than four years, and by a fine of not less than six hundred pesos nor more than four thousand pesos, and in all cases by deprivation of the right of suffrage and disqualification from public office for a period of not less than five years nor more than fourteen years."

"SEC. 2660. Prescription.-(a) Offenses resulting from violations of this article shall prescribe one year after their commission; but if the discovery of such offenses is incidental to judicial proceedings in any election contest, the term of prescription shall commence only on the date when final judgment has been rendered in such proceedings.

"(b) Any action for violation of the Election Law shall be deemed to begin on the date when the competent court issues the proper order of arrest by virtue of a complaint or information filed with it."

SEC. 2. In Chapter eighteen of said Act Numbered Twenty-seven hundred and eleven, the words "Chief of the Executive Bureau," "Governor-General," "Attorney General," "House of Representatives," "Philippine Constabulary," and "Municipal Police," whenever used, shall be understood to read, respectively, "Secretary of the Interior," "President of the Philippines," "Solicitor-General," "National Assembly," "Philippine Army," and "State Police," and wherever the words municipal council are used, the same shall be understood to include the municipal boards of cities. SEC. 3. In Chapters eighteen, fifty-six, fifty-seven, sixtythree, and sixty-four of said Act Numbered Twenty-seven hundred and eleven, the words "Municipal President" and "Municipal Vice-President," whenever they are used as designation of the office, are hereby amended to read "Mayor"

and "Vice-Mayor," respectively, and persons hereafter elected to said offices shall be elected and inducted under said titles.

SEC. 4. Section two of Act Numbered Forty-one hundred and twelve, the part of section ten of Commonwealth Act Numbered Thirty-four relative to the plebiscite registry list, sections one hundred and three, one hundred and ten, one hundred and eleven, one hundred and twelve, one hundred and thirteen, one hundred and fourteen, one hundred and twenty-four, four hundred and twenty-six, four hundred and fifty-three, four hundred and seventy-one and four hundred and seventy-eight of Act Numbered Twentyseven hundred and eleven, Commonwealth Act Numbered One hundred and ninety-four, and all acts and parts of acts inconsistent with any of the provisions hereof are hereby repealed.

SEC. 5. The Department of the Interior shall supervise and direct the printing of an Election Law, as amended, for the use of the polling places during the next election.

SEC. 6. This Act shall take effect on its approval.
Approved, September 15, 1937.

о

« AnteriorContinuar »