Imágenes de páginas
PDF
EPUB

66

dalous. L. Crasso ("Elogj d'Huomini Letterati," Ven. 1666) informs us that his books were excommunicated by the Church. Quenstedt (de Patr. Doct.) affirms " nec tantum novæ medicinæ, verum etiam novæ theologiæ autor est. Delrio, in his Disquisit. Magicar., classes him among those " partim atheos, partim hæreticos (lib. i. cap. 3). "Omnino tamen multa theologica in ejusdem scriptis plane atheismum olent, ac duriuscule sonant in auribus vere Christiani.' (D. Gabrielis Clauderi Schediasma de Tinct. Univ. Norimb. 1736.) I shall only add one more authority: Oporinus dici se (Paracelsum) aliquando Lutherum et Papam, non minus quam nunc Galenum et Hippocratem redacturum in ordinem minabatur, neque enim eorum qui hactenus in scripturam sacram scripsissent, sive veteres, sive recentiores, quenquam scripturæ nucleum recte eruisse, sed circa corticem et quasi membranam tantum hærere.] (Th. Erastus, Disputat. de Med. Nova.) These and similar notions had their due effect on Oporinus, who, says Zuingerus, in his "Theatrum," "longum vale dixit ei (Paracelso), ne ob præceptoris, alioqui amicissimi, horrendas blasphemias ipse quoque aliquando pœnas Deo Opt. Max. lueret.'

66

""

Take a

(5) His defenders allow the drunkenness. sample of their excuses : "Gentis hoc, non viri vitiolum est, a Taciti seculo ad nostrum usque non interrupto filo devolutum, sinceritati forte Germanæ coævum, et nescio an aliquo consanguinitatis vinculo junctum." (Bitiskius.) The other charges were chiefly trumped up by Oporinus : Domi, quod Oporinus amanuensis ejus sæpe narravit, nunquam nisi potus ad explicanda sua accessit, atque in medio conclavi ad columnam TeTupoμévos adsistens, apprehenso manibus capul ensis, cujus koop hospitium præbuit, ut aiunt, spiritui familiari, imaginationes aut concepta sua protulit: :- alii illud quod in capulo habuit, ab ipso Azoth appellatum, medicinam fuisse præstantissimam aut lapidem Philosophicum putant.

(Melch.

Adam.) This famous sword was no laughing-matter in those days, and it is now a material feature in the popular idea of Paracelsus. I recollect a couple of allusions to it in our own literature, at the moment.

Ne had been known the Danish Gonswart,
Or Paracelsus with his long sword.

[merged small][ocr errors]

Volpone,' act ii. scene 2.

Shut in the pummel of his sword,
That taught him all the cunning pranks

Of past and future mountebanks.

:

'Hudibras,' part ii. cant. 3.

This Azoth was simply "laudanum suum. But in his time he was commonly believed to possess the double tincture the power of curing diseases and transmuting metals. Oporinus often witnessed, as he declares, both these effects, as did also Franciscus, the servant of Paracelsus, who describes, in a letter to Neander, a successful projection at which he was present, and the results of which, good golden ingots, were confided to his keeping. For the other quality, let the following notice vouch among many others: 66 Degebat Theophrastus Norimbergæ procitus a medentibus illius urbis, et vaniloquus deceptorque proclamatus, qui, ut laboranti famæ subveniat, viros quosdam authoritatis summæ in Republica illa adit, et infamiæ amoliendæ, artique suæ asserendæ, specimen ejus pollicetur editurum, nullo stipendio vel accepto pretio, horum faciles præbentium aures jussu elephantiacos aliquot, a communione hominum cæterorum segregatos, et in valetudinarium detrusos, alieno arbitrio eliguntur, quos virtute singulari remediorum suorum Theophrastus a fœda Græcorum lepra mundat, pristinæque sanitati restituit; conservat illustre harum curationum urbs in archivis suis testimonium." (Bitiskius)1 It is

1 The premature death of Paracelsus casts no manner of doubt on the fact of his having possessed the Elixir Vitæ: the alchemists have abundant reasons to adduce, from which I select the following, as explanatory of a property of the Tincture not calculated on by its votaries:- "Ob

to be remarked that Oporinus afterwards repented of his treachery: "Sed resipuit tandem, et quem vivum convitiis insectatus fuerat defunctum veneratione prosequutus, infames famæ præceptoris morsus in remorsus conscientiæ conversi pœnitentia, heu nimis tarda, vulnera clausere exanimi quæ spiranti inflixerant." For these "bites' of

[ocr errors]

Oporinus, see Disputat. Erasti, and Andreæ Jocisci "Oratio de Vit. ob. Opori;" for the "remorse,' Mic. Toxita in pref. Testamenti, and Conringius (otherwise an enemy of Paracelsus), who says it was contained in a letter from Oporinus to Doctor Vegerus.1

Whatever the moderns may think of these marvellous attributes, the title of Paracelsus to be considered the father of modern chemistry is indisputable. Gerardus Vossius, "De Philosa et Philosum sectis," thus prefaces the ninth section of cap. 9, "De Chymia "Nobilem hanc medicinæ partem, diu sepultam avorum ætate, quasi ab orco revocavit Th. Paracelsus." I suppose many hints lie scattered in his neglected books, which clever appropriators have since developed with applause. Thus, it appears from his treatise "De Phlebotomia," and elsewhere, that he had discovered the circulation of the blood and the sanguification of the heart; as did after him Realdo Colombo, and still more perfectly Andrea Cesalpino of Arezzo, as Bayle and Bartoli observe. Even Lavater quotes a passage from his work "De Natura Rerum," on practical Physiognomy, in which the definitions and axioms are precise enough: he adds, "though an astrological enthusiast, a man of prodigious genius.' See Holcroft's translation, vol. iii. p. 179 "The Eyes." While on the subject of the writings of Paracelsus, I may

jectionem illam, quod Paracelsus non fuerit longævus, nonnulli quoque solvunt per rationes physicas: vitæ nimirum abbreviationem fortasse talibus accidere posse, ob Tincturam frequentiore ac largiore dosi sumtam, dum a summe efficaci et penetrabili hujus virtute calor innatus quasi suffocatur." (Gabrielis Clauderi Schediasma.)

1 For a good defence of Paracelsus I refer the reader to Olaus Borrichius' treatise "Hermetis etc. Sapientia vindicata," 1674. Or, if he is no more learned than myself in such matters, I mention simply that Paracelsus introduced the use of Mercury and Laudanum.

explain a passage in the third part of the Poem. He was, as I have said, unwilling to publish his works, but in effect did publish a vast number. Valentius (in Præfat.. in Paramyr.) declares" quod ad librorum Paracelsi copiam attinet, audio, a Germanis prope trecentos recenseri.' "O fœcunditas ingenii!" adds he, appositely. Many of these were, however, spurious; and Fred. Bitiskius gives his good edition (3 vols. fol. Gen. 1658) "rejectis suppositis solo ipsius nomine superbientibus quorum ingens circumfertur numerus. The rest were "charissimum et pretiosissimum authoris pignus, extorsum potius ab illo quam obtentum." "Jam minime eo volente atque jubente hæc ipsius scripta in lucem prodisse videntur; quippe quæ muro inclusa ipso absente, servi cujusdam indicio, furto surrepta atque sublata sunt," says Valentius. These have been the study of a host of commentators, amongst whose labors are most notable, Petri Severini," Idea Medicinæ Philosophiæ. Bas. 1571;" Mic. Toxetis, "Onomastica. Arg. 1574; Dornei, "Dict. Parac. Franc. 1584;" and "Pi Philosa Compendium cum scholiis auctore Leone Suavio. Paris." (This last, a good book.)

(6) A disgraceful affair. One Liechtenfels, a canon, naving been rescued in extremis by the "laudanum" of Paracelsus, refused the stipulated fee, and was supported in his meanness by the authorities, whose interference Paracelsus would not brook. His own liberality was allowed by his bitterest foes, who found a ready solution of his indifference to profit in the aforesaid sword-handle and its guest. His freedom from the besetting sin of a profession he abhorred — (as he curiously says somewhere, "Quis quæso deinceps honorem deferat professione tali, quæ a tam facinorosis nebulonibus obitur et administratur?") is recorded in his epitaph, which affirms“Bona sua in pauperes distribuenda collocanda que erogavit," honoravit, or ordinavit - for accounts differ.

PIPPA PASSES;

A DRAMA.

1841.

1 DEDICATE MY BEST INTENTIONS, IN THIS POEM, ADMIRINGLY TO THE AUTHOR OF "ION,"

AFFECTIONATELY TO MR. SERGEANT TALFOURD.

LONDON: 1841.

PERSONS.

PIPPA.

R. B

OTTIMA.

SEBALD.

Foreign Students.

GOTTLIEB.

SCHRAMM.

JULES.

PHENE.

Austrian Police.

BLUPHOCKS.

LUIGI and his Mother.

Poor Girls.

MONSIGNOR and his Attendants.

INTRODUCTION.

NEW YEAR'S DAY AT ASOLO IN THE TREVISAN.

SCENE.

DAY!

A large mean airy chamber. A girl, Pippa, from the Silk-mills, springing out of bed.

Faster and more fast,

O'er night's brim, day boils at last :

« AnteriorContinuar »