Imágenes de páginas



RISTIBUS abjectus latebris in valle profunda,
Qua non Aurore flatus subiere salubres,

Non medii soles, non vesperis unica lampas,
Falcifer incanus sedit Deus, ipse quiescens
Ut lapis, ipse silens ut frondea lustra silebant.
Impositæ sylvis circumdant tempora sylvæ,
Nubibus ut nubes. Non aëris intremit ala,
Non animæ æstivi quantum sub luce diei
Haud unum plumante rapit leve semen ab herba.
Sed folia in terris qua defluxere jacebant.
Amnis ibi tacitus, sed jam taciturnior ibat,

Attonitus fatis diram fundentibus umbram


Spreading a shade: the Naiad 'mid her reeds
Press'd her cold finger closer to her lips.

Along the margin-sand large footmarks went,
No farther than to where his feet had stray'd,
And slept there since. Upon the sodden ground
His old right hand lay nerveless, listless, dead,
Unsceptred; and his realmless eyes were closed;
While his bow'd head seem'd listening to the Earth, 20
His ancient mother, for some comfort yet.

It seem'd no force could wake him from his place; But there came one, who with a kindred hand Touch'd his wide shoulders, after bending low With reverence, though to one who knew it not.

She was a Goddess of the infant world;

By her in stature the tall Amazon

Had stood a pigmy's height: she would have ta'en
Achilles by the hair and bent his neck;

Or with a finger stay'd Ixion's wheel.

Her face was large as that of Memphian Sphinx,
Pedestal'd haply in a palace-court,

When sages look'd to Egypt for their lore.

But oh! how unlike marble was that face:

How beautiful! if sorrow had not made


Numinis occasu; gelidumque arrecta labellis
Altius impressit digitum sub arundine Naias.

Hactenus, errando quantum processerat ipse,
Grandia pulvereo vestigia margine tendunt;

Et composta manent. En segni in cespite dextram
Enervem exanimamque senis, sceptroque carentem ;
Orbaque divino clauduntur lumina regno.
Demissumque caput Tellurem poscere visum
Quantulacunque tamen vetulam solatia matrem.

Quæ modo vis tantæ labentem pondere curæ
Excitet? Accessit, Regemque decenter adorans
Immemorem, dorsum Dea contigit una suorum ;
Splendida jam teneri mundi Dea, maxima cujus
Ad latus imbelles pumilos æquaret Amazon;
Quæ crine arrepti collum incurvaret Achillis,
Aut Ixionium digito suspenderet orbem.


Lata Deæ facies, Memphitide qualis in aula
Sphingis in immensi quandoque crepidine saxi,
Cum vetus Ægyptum coluit doctrina magistram.
Ah! quantum saxo facies diversa; venustas


Sorrow more beautiful than Beauty's self.
There was a listening fear in her regard,
As if calamity had but begun ;

As if the vanward clouds of evil days
Had spent their malice, and the sullen rear
Was with its stored thunder labouring up.
One hand she press'd upon that aching part
Where beats the human heart, as if just there,
Though an immortal, she felt cruel pain:
The other upon Saturn's bended neck

She laid, and to the level of his ear

Leaning with parted lips, some words she spake
In solemn tenour, and deep organ tone:
Some mourning words, which in our feeble tongue
Would come in these-like accents: O how frail

To that large utterance of the early Gods!


"Saturn, look up! though wherefore, poor old king!

I have no comfort for thee, no, not one:

I cannot say, 'O wherefore sleepest thou?'

For heaven is parted from thee, and the earth
Knows thee not, thus afflicted, for a God;
And ocean too, with all its solemn noise,
Has from thy sceptre past, and all the air


Quanta Deæ, et forma moror formosior ipsa!
Quis timor attentus vultu, velut aspera fata
Exantlata diu, nec adhuc absumpta trahentis!
Prævia ceu nubes, rerum frons prima malarum,
Jam rabiem explesset; sed nimbis triste paratis
Fulminis extremum nisu succederet agmen.

Mox unam qua parte manum mortalibus ægris
Cor dolet imponens, illa ceu Diva doleret ;
Altera dum collum tangit senis; aure susurrat
Leniter adnixa, et moestum cum murmure carmen
Insinuat; quod sic hominum fas voce referre,
Vis ea parva licet, Superumque profatibus impar.


Rex bone, tolle oculos; sed quam tibi monstro salutem?
Quod solamen erit? vel quæ mora facta dolori?
Non ego ferales incuso barbara somnos.

Namque tibi cælum eripitur; te magna jacentem
Nescit terra Deum; sonitu et maria alta verendo
Destitaunt sceptrum; necnon tua maxima virtus,


« AnteriorContinuar »