Imágenes de páginas
PDF
EPUB

exclaimed she, "what will become of me? My house stripped and plundered by lawyers and alguazils; my husband a do-no-good, that no longer brings home bread to his family, but goes rambling about day and night, with infidel Moors! O my children! my children! what will become of us? We shall all have to beg in the streets!"

Honest Peregil was so moved by the distress of his spouse, that he could not help whimpering also. His heart was as full as his pocket, and not to be restrained. Thrusting his hand into the latter he hauled forth three or four gold pieces, and slipped them into her bosom. The poor woman stared with astonishment, and could not understand the meaning of this golden shower. Before she could recover her surprise, the little Gallego drew forth a chain of gold and dangled it before her, capering with exultation, his mouth distended from ear to ear.

"Holy Virgin protect us!" exclaimed the wife. "What hast thou been doing, Peregil? surely thou hast not been committing murder and robbery!"

The honest Gallego retired to his sheepskin mat, and slept as soundly as if on a bed of down. Not so his wife; she emptied the whole contents of his pockets upon the mat, and sat counting gold pieces of Arabic coin, trying on necklaces and earrings, and fancying the figure she should one day make when permitted to enjoy her 10 riches.

20

The idea scarce entered the brain of the poor woman, than it became a cer- 30 tainty with her. She saw a prison and a gallows in the distance, and a little bandy-legged Gallego hanging pendent from it; and, overcome by the horrors conjured up by imagination, fell into violent hysterics.

What could the poor man do? He had no other means of pacifying his wife, and dispelling the phantoms of her fancy, than by relating the whole story of his good fortune. This, however, he did not do until he had exacted from her the most solemn promise to keep it a profound secret from profound secret from every living being.

On the following morning the honest Gallego took a broad golden coin, and repaired with it to a jeweler's shop in the Zacatin to offer it for sale, pretending to have found it among the ruins of the Alhambra. The jeweler saw that it had an Arabic inscription and was of the purest gold; he offered, however, but a third of its value, with which the water-carrier was perfectly content. Peregil now bought new clothes for his little flock, and all kinds of toys, together with ample provisions for a hearty meal, and returning to his dwelling, set all his children dancing around him, while he capered in the midst, the happiest of fathers.

The wife of the water-carrier kept her promise of secrecy with surprising strictness. For a whole day and a half she went about with a look of mystery and a heart swelling almost to bursting, yet she held her peace, though surrounded by her gossips. It is true, she could not help giving herself a few airs, apologized for her ragged dress, and talked of ordering a new basquina,1 all trimmed with gold lace and bugles, and a new lace mantilla. She 40 threw out hints of her husband's intention of leaving off his trade of watercarrying, as it did not altogether agree with his health. In fact she thought they should all retire to the country for the summer, that the children might have the benefit of the mountain air, for there was no living in the city in this sultry season.

To describe her joy would be impossible. She flung her arms round the neck of her husband, and almost strangled him with her caresses. "Now, wife," exclaimed the little man with 50 honest exultation, "what say you now to the Moor's legacy? Henceforth Henceforth never abuse me for helping a fellowcreature in distress."

The neighbors stared at each other, and thought the poor woman had lost her wits; and her airs and graces and elegant pretensions were the theme of universal scoffing and merriment among 1 petticoat 2 glass beads

her friends, the moment her back was turned.

if cho restrained herself abroad, however, she indemnified herself at home, and putting a string of rich Oriental pearls round her neck, Moorish bracelets on her arms, and an aigrette of diamonds on her head, sailed backwards and forwards in her slattern rags about the room, now and then stopping 10 to admire herself in a broken mirror. Nay, in the impulse of her simple vanity, she could not resist, on one occasion, showing herself at the window. to enjoy the effect of her finery on the passers-by.

As the fates would have it, Pedrillo Pedrugo, the meddlesome barber, was at this moment sitting idly in his shop on the opposite side of the street, when his ever-watchful eye caught the eye caught the sparkle of a diamond. In an instant he was at his loophole reconnoitering the slattern spouse of the water-carrier, decorated with the splendor of an eastern bride. No sooner had he taken an accurate inventory of her ornaments, than he posted off with all speed to the alcalde. In a little while the hungry alguazil was again on the scent, and before the day was over the unfortunate Peregil was once more dragged into the presence of the judge.

20

30

"How is this, villain!" cried the alcalde, in a furious voice. "You told me that the infidel who died in your house left nothing behind but an empty coffer, and now I hear of your wife flaunting in her rags decked out with pearls and diamonds. Wretch that thou 40 art! prepare to render up the spoils of thy miserable victim, and to swing on the gallows that is already tired of waiting for thee."

The terrified water-carrier fell on his knees, and made a full relation of the marvelous manner in which he had gained his wealth. The alcalde, the alguazil, and the inquisitive barber listened with greedy ears to the Ara- 50 bian tale of enchanted treasure. The alguazil was dispatched to bring the Moor who had assisted in the incantation. The Moslem entered half fright

ened out of his wits at finding himself in the hands of the harpies of the law. When he beheld the water-carrier standing with sheepish looks and downcast countenance, he comprehended the whole matter. "Miserable animal," said he, as he passed near him, "did I not warn thee against babbling to thy wife?"

The story of the Moor coincided exactly with that of his colleague; but the alcalde affected to be slow of belief, and threw out menaces of imprisonment and rigorous investigation.

"Softly, good Señor Alcalde," said the Mussulman, who by this time had recovered his usual shrewdness and selfpossession. "Let us not mar fortune's favors in the scramble for them. Nobody knows anything of this matter but ourselves; let us keep the secret. There is wealth enough in the cave to enrich us all. Promise a fair division, and all shall be produced; refuse, and the cave shall remain forever closed."

The alcalde consulted apart with the alguazil. The latter was an old fox in his profession. "Promise anything," said he, "until you get possession of the treasure. You may then seize upon the whole, and if he and his accomplice. dare to murmur, threaten them with the fagot and the stake as infidels and

sorcerers."

[ocr errors]

The alcalde relished the advice. Smoothing his brow and turning to the Moor, "This is a strange story," said he, "and may be true, but I must have ocular proof of it. This very night you must repeat the incantation in my presence. If there be really such treasure, we will share it amicably between us, and say nothing further of the matter; if ye have deceived me, expect no mercy at my hands. In the mean time you must remain in custody."

The Moor and the water-carrier cheerfully agreed to these conditions, satisfied that the event would prove the truth of their words.

Towards midnight the alcalde sallied forth secretly, attended by the alguazil and the meddlesome barber, all strongly armed. They conducted

the Moor and the water-carrier as prisoners, and were provided with the stout donkey of the latter to bear off the expected treasure. They arrived at the tower without being observed, and tying the donkey to a fig-tree, descended into the fourth vault of the tower.

The scroll was produced, the yellow waxen taper lighted, and the Moor read 10 the form of incantation. The earth trembled as before, and the pavement opened with a thundering sound, disclosing the narrow flight of steps. The alcalde, the alguazil, and the barber were struck aghast, and could not summon courage to descend. The Moor and the water-carrier entered the lower vault, and found the two Moors seated as before, silent and motionless. They 20 removed two of the great jars, filled with golden coin and precious stones. The water-carrier bore them up one by one upon his shoulders, but though a strong-backed little man, and accustomed to carry burdens, he staggered beneath their weight, and found, when slung on each side of his donkey, they were as much as the animal could bear.

"Let us be content for the present," 30 said the Moor; "here is as much treasure as we can carry off without being perceived, and enough to make us all wealthy to our heart's desire."

"Is there more treasure remaining behind?" demanded the alcalde.

"The greatest prize of all," said the Moor, "a huge coffer bound with bands of steel, and filled with pearls and precious stones."

"Let us have up the coffer by all means," cried the grasping alcalde.

"I will descend for no more," said the Moor, doggedly; "enough is enough for a reasonable man-more is superfluous."

saying, he descended the steps, followed with trembling reluctance by the alguazil and the barber.

No sooner did the Moor behold them fairly earthed than he extinguished the yellow taper; the pavement closed with its usual crash, and the three worthies remained buried in its womb.

He then hastened up the different flights of steps, nor stopped until in the open air. The little water-carried followed him as fast as his short legs would permit.

"What hast thou done?" cried Peregil, as soon as he could recover breath. "The alcalde and the other two are shut up in the vault.”

"It is the will of Allah!" said the Moor, devoutly.

"And will you not release them?" demanded the Gallego.

"Allah forbid!" replied the Moor, smoothing his beard. "It is written in the book of fate that they shall remain enchanted until some future adventurer arrive to break the charm. The will of God be done!" so saying, he hurled the end of the waxen taper far among the gloomy thickets of the glen.

There was now no remedy; so the Moor and the water-carrier proceeded with the richly laden donkey toward the city, nor could honest Peregil refrain from hugging and kissing his longeared fellow-laborer, thus restored to him from the clutches of the law; and, in fact, it is doubtful which gave the simple-hearted little man most joy at the moment, the gaining of the treas40 ure, or the recovery of the donkey.

"And I," said the water-carrier, "will bring up no further burden to break the back of my poor donkey." Finding commands, threats, and en- 50 treaties equally vain, the alcalde turned to his two adherents. "Aid me," said he, "to bring up the coffer, and its contents shall be divided between us." So

The two partners in good luck divided their spoil amicably and fairly, except that the Moor, who had a little taste for trinkery, made out to get into his heap the most of the pearls and precious stones and other baubles, but then he always gave the water-carrier in lieu magnificent jewels of massy gold, of five times the size, with which the latter was heartily content. They took care not to linger within reach of accidents, but made off to enjoy their wealth undisturbed in other countries. The Moor returned to Africa, to his

native city of Tangiers, and the Gallego, with his wife, his children, and his donkey, made the best of his way to Portugal. Here, under the admonition and tuition of his wife, he became a personage of some consequence, for she made the worthy little man array his long body and short legs in doublet and hose, with a feather in his hat and a sword by his side, and laying aside his familiar appellation of Peregil, assume the more sonorous title of Don Pedro Gil; his progeny grew up a thriving and merry-hearted, though short and bandy-legged generation, while Señora Gil, befringed, belaced, and betasseled from her head to her heels, became a model of slattern fashion and finery.

As to the alcalde and his adjuncts, they remained shut up under the great tower of the seven floors, and there they remain spell-bound at the present day. Whenever there shall be a lack in Spain of talkative barbers, sharking alguazils, and corrupt alcaldes, they may be sought after; but if they have to wait until such time for their deliverance, there is danger of their enchantment enduring until doomsday.

[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

50

Flag of the seas! on ocean wave
Thy stars shall glitter o'er the brave; 45
When death, careering on the gale,
Sweeps darkly round the bellied sail,
And frighted waves rush wildly back,
Before the broadside's reeling rack,
Each dying wanderer of the sea
Shall look at once to heaven and thee,
And smile to see thy splendors fly
In triumph o'er his closing eye.
Flag of the free heart's hope and home!
By angel hands to valor given;
Thy stars have lit the welkin dome,
And all thy hues were born in heaven.
Forever float that standard sheet!

55

[blocks in formation]
[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »